01.07.201401.07.2014 Ярополк

У нас вы можете скачать гост 19185-73. гидротехника. основные понятия. термины и определения. в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Текст документа Статус Сканер копия. Термины и определения Название документа: Термины и определения Номер документа: Издательство стандартов, год Дата принятия: Данный документ представлен в формате djvu.

Terms and definitions Срок действия с Водные ресурсы Запасы поверхностных и подземных вод рассматриваемой территории D. Resources hydrauliques Resources en eau 2.

Охрана водных ресурсов Мероприятия, направленные на сохранение количества и качества поверхностных и подземных вод D. Schutz des Wasserdargebotes Е. Water resources conservation F. Protection des resources hydrauliques 3.

Водное хозяйство Отрасль науки и техники, охватывающая учет, изучение, использование, охрану водных ресурсов, а также борьбу с вредным действием вод D.

Water economy, Management F. Водохозяйственный комплекс Совокупность различных отраслей народного хозяйства, совместно использующих водные ресурсы одного водного бассейна D. Water resources utilization system F. Водопользование Использование водных ресурсов без изъятия воды из водоисточника D. Водопотребление Использование водных ресурсов с безвозвратным изъятием воды из водоисточника D. Водоснабжение Подача воды потребителям D. Водозабор Забор воды из водоема, водотока или подземного водоисточника D.

Withdrawal of water F. Канализация Отведение бытовых, промышленных и ливневых сточных вод D. Осушение земель Устранение избытка воды из почвы D. Осушительная система Система гидротехнических и вспомогательных сооружений для осушения земель D. Дренаж Устройства для сбора и отвода профильтровавшихся и подземных вод D.

Водопонижение Искусственное понижение уровня подземных вод D. Artificial lowering of ground-water level F. Epuisement Abaissement du niveau des eaux souterraines Подтопление Повышение уровня подземных вод, приводящее к нарушению хозяйственной деятельности на данной территории D.

Затопление Повышение уровня воды водотока, водоема или подземных вод, приводящее к образованию свободной поверхности воды на участке территории D. Обвалование Ограждение местности земляными дамбами от затопления поверхностными водами D.

Шлюзование рек Способ увеличения глубин водных путей посредством образования подпертых плотинами бьефов и соединения их шлюзами D. Kanalisierung Flusskanalisierung Kanalisierung von Е. Canalizing of rivers F. Canalisation des Canalisation des fleuves Выправление рек Комплекс мероприятий по упорядочению русла рек с целью создания благоприятных условий судоходства и лесосплава, уменьшения размывов русла рек и подмыва берегов D.

Begradigung Flussverbesserung Flussregelung Е. Гидроаккумулирование Подъем насосами и накопление воды для последующего использования ее потенциальной энергии D. Accumulation des eaux par pompage Гидротехнические изыскания Изыскания для получения исходных материалов, необходимых для разработки проектов использования и охраны водных ресурсов, а также борьбы с вредным воздействием вод Е.

Hydraulic engineering research D. Hydrotechnische Forschungen Hydrotechnische Untersuchungen F. Водные пути Участки водоемов и водотоков, используемые для судоходства и лесосплава D. Гидротехника Отрасль науки и техники, охватывающая вопросы использования, охраны водных ресурсов и борьбы с вредным действием вод при помощи инженерных сооружений D. Hydrotechnik Wasserbau Wasserbautechnik Wassertechnik Е. Гидроэнергетика Отрасль науки и техники, охватывающая вопросы использования потенциальной энергии воды в водоемах и водотоках для производства электроэнергии D.

Гидравлика Наука о законах движения и равновесия жидкостей и способах приложения этих законов к решениям задач инженерной практики Ндп. Мелиорация Отрасль народного хозяйства, охватывающая вопросы улучшения природных условий используемых земель D.

Land reclamation Melioration F. Орошение земель Искусственное увлажнение почвы для повышения ее плодородия Орошение Ндп. Оросительная система Система гидротехнических сооружений для орошения земель Ндп. Обводнение Совокупность гидротехнических мероприятий по обеспечению водой безводных и маловодных районов для культурно-бытовых и хозяйственных целей. Massnahmen zur Wasserbereitstellung Mangelgebiete Примечание. Особо важное народнохозяйственное значение имеет обводнение пастбищ Е.

Регулирование стока Перераспределение во времени объема стока в соответствии с требованиями водопользования, а также в целях борьбы с наводнениями D. Ablaufregelung Abflussregelung durch Speicher Wasserabflussregelung E.

Flow control regulation F. Переброска стока Изменение природного направления стока рек с выводом его в другой водосборный бассейн при помощи гидротехнических сооружений D.

Diversion of run-off flow F. Сброс Удаление неиспользуемой части стока из водохранилища D. Discharge of water F. Попуск Регулируемая подача воды из верхнего в нижний бьеф D. Напор Давление воды, выражаемое высотой водяного столба над рассматриваемым уровнем D.

Напорный фронт Совокупность водоподпорных сооружений, воспринимающих напор Подпор Подъем уровня воды, возникающий вследствие преграждения или стеснения русла водотока или изменения условий стока подземных вод D. Wasserstau Wasserstaung Anstau E.

Head water Backwater F. Подпорный уровень Уровень воды, образующийся в водотоке или водохранилище в результате подпора ПУ Ндп. Подпертый уровень Подпорный горизонт Подпертый горизонт D. Niveau de retenue Нормальный подпорный уровень Наивысший проектный подпорный уровень верхнего бьефа, который может поддерживаться в нормальных условиях эксплуатации гидротехнических сооружений НПУ Ндп.

Нормальный подпорный горизонт Подпертый горизонт D. Normal headwater level F. Форсированный подпорный уровень Подъемный уровень выше нормального, временно допускаемый в верхнем бьефе в чрезвычайных условиях эксплуатации гидротехнических сооружений ФПУ Форсированный уровень Ндп. Катастрофический подпорный уровень Форсированный горизонт ФГ D.

Surcharged reservoir level F. Водоподпорное сооружение Гидротехническое сооружение для создания подпора Ндп. Ouvrage de retenue Плотина Водоподпорное сооружение, перегораживающее водоток и его долину для подъема уровня воды D.

Staubauwerk Wehr Staumauer Staudamm E. Dam Weir, Barrage F. Перемычка Временное ограждающее гидротехническое сооружение D. Fangdamm Sperrdamm Hilfsdamm E. Запруда Водоподпорное сооружение на малом водотоке D. Бьеф Часть водотока, примыкающая к водоподпорному сооружению D.

Верхний бьеф Бьеф с верховой стороны водоподпорного сооружения D. Niveau de retenue force Подпорное сооружение Гидротехническое сооружение для создания подпора D. Ouvrage de retenue Dam- Weir, Barrage F. Barrage, Digue Водоподпорное сооружение, перегораживающее водоток и его долину для подъема уровня воды Термин Определение Barrage Водоподпорное сооружение на малом водотоке Bief Часть водотока, примыкающая к водо-подпориому сооружению Гидротехническое сооружение Гидросооружение D.

Amenagement a buts multiples Bottom water outlet F. Vidange Гидротехническое сооружение для опорожнения водохранилища или канала Setting basin Desilting work sump R Decanteur Bassin de decantation Гидротехническое сооружение для осаждения взвешенных в воде наносов Chen a l Искусственный открытый водовод в земляной выемке или насыпи Derivation Система водоводов для отвода воды из естественного русла с целью создания сосредоточенного перепада уровней воды Оборудование гидротехнических сооружений Оборудование гидросооружений D.

Equipment of hydraulic structures F. Vanne Подвижная конструкция, предназначенная для закрывания и открывания отверстий гидротехнического сооружения и регулирования пропускаемого расхода воды Гидростанция Гидросиловая установка D.

Centrale hydroelectrique Комплекс гидротехнических сооружений и оборудования для преобразования потенциальной энергии водотока в электрическую-энергию Statoin de pompage Комплекс гидротехнических сооружений и оборудования для подъема воды насосами Pumped storage plant F. Usine a pompage Гидроэлектрическая станция, оборудованная агрегатами для гидроаккумулирования Приливная электростанция ПЭС D.

Usine maremotrice Гидроэлектрическая станция, использующая энергию морских приливов и отливов Passe a poissons Устройство для пропуска рыбы через гидроузел Fish protection structure F. Ouvrage de navigation Гидротехническое сооружение на водном пути для обеспечения судоходства Ouvrage de flottage Гидротехническое сооружение, обеспечивающее лесосплав через гидроузел Anlegeplatz Устройство или гидротехническое сооружение для швартовки судов 76, Причал D.

Ouvrage de protection Гидротехническое сооружение для защиты акватории порта или береговой полосы от волнения, наносов и льда Rade Часть акватории порта для якорной стоянки судов Quai Ограждающее или защитное сооружение вдоль береговой полосы Гидротехническое сооружение для осаждения взвешенных в воде наносов.

Гидротехническое сооружение для под-еода и отвода воды в заданном направлении. Искусственный открытый водовод в земляной выемке или насыпи.

Подземная выработка, используемая в качестве водовода. Система водоводов для отвода воды иэ естественного русла с целью создания сосредоточенного перепада уровней воды. Совокупность конструкций и механизмов для управления потоками воды, сброса со-рз и льда, предотвращения попадания рыбы в водоприемник.

Installation pour protection des poisson. Подвижная конструкция, предназначенная для закрывания и открывания отверстий гидротехнического сооружения л регулирования пропускаемого расхода возы. Комплекс гидротехнических сооружений и оборудования для преобразования потенциальной энергии водотока в электрическую энергию. Комплекс гидротехнических сооружений и оборудования для подъема воды насосами.

Гидроэлектрическая станция, оборудованная агрегатами для гндроаккумулироваиня. Гидроэлектрическая станция, использующая энергию морских прк-tytvoB и отливов. Устройство для пропуска рыбы через гидроузел. Судоходное сооружение, обеспечивающее проход судов через гидроузел. Гидротехническое сооружение, обеспечивающее лесосплав через гидроузел. Водная поверхность порта в установленных границах, обеспечивающая в своей судоходной части маневрирование и стоянку судов. Устройство или гидротехническое сооружение для швартовки судов.

Гидротехническое сооружение, имеющее швартовые и отбойные устройства и предназначенное для стоянки, обработки и обслуживания судов. Конструктивное объединение причалов, выступающих в акваторию порта, для швартовки судов не менее чем с двух сторон. Гидротехническое сооружение для зашиты акватории порта или береговой полосы от волнения, наносов и льда.

Оградительное сооружение, примыкающее одним концом к берегу. Оградительное сооружение, обе оконечности которого не соединяются с берегом. Часть акватории порта для якорной стоянки судов. Гидротехническое сооружение для зашиты берега от размыва и "обрушения. Ограждающее или защитное сооружение вдоль береговой полосы.

Искусственное углубление водоема или водотока по судовому ходу, имеющее знаки навигационной обстановки. Obcrllutung von Sunken infolge Grundwasscranslicgs. Abaisscment du niveau des eaux souterraines Accumulation des eaux par pompage Alimentation on cau Amelioration.

Canalisation des fleuves Canalisation des rivieres Ccntrale hydroelectrique Chenal Chute. Чекменеоа Технический редактор В. Способы доставки Срочная курьерская доставка дня Курьерская доставка 7 дней Самовывоз из московского офиса Почта РФ. Общетехнические термины, обозначения и величины А также в:.

Сооружение гидротехнических объектов А также в:. Руководитель темы Дуброаскмй И. Руководитель темы Шейммаи Л. Руководитель темы Каплун Л. Перепечатка воспрещена Издание официальное. Canalisation Отведение бытовых, промышленных и ливневых сточных вод Drainage Устранение избытка воды из почвы II. Drainage Устройства для сбора и отвода профильтровавшихся и подземных вод Artificial lowering of groundwater level F. Epuisement Abatement du niveau des eaux souterraines Искусственное понижение уровня подземных вод Submersion partielle Повышение уровня подземных вод.

Перемычка Временное ограждающее гидротехничес D. Batardeau кое сооружение Запруда Водоподпориое сооружение на малом D. Deich Eindammung Abdamrnung F. Bief подпорному сооружению Нижним бьеф Бьеф с низовой стороны водоподпорного D.

Untere Haltung Unterwasser E. Tailwater Downstream pool F. Гидротехническое сооруже Сооружение для использования водных ние ресурсов, а также для борьбы с вредным воздействием вод Гидросооружение D. Wasserbauten Wasserbauwerke Hydrotechnische Bauwerke E. Constructions hydrotechniques Ouvrages hydrauliques. It Продолжение Термин Гидростанция Гидросиловая установка D.

Statoin de pompage Pumped storage plant F. Приливная электростанция ПЭС D. Passe a poissons Fish protection structure F. Brlse-lames Brise-mer Оградительное сооружение, обе оконечности которого не соединяются с берегом Rade Часть акватории порта для якорной стоянки судов Ouvrage cciicr Гидротехническое сооружение для зашиты берега от размыва и "обрушения Wasserschitze Wasservorrat Wasserdnrgebot E.

Охрана водных ресурсов D. Schutz des Wasserdargebotes E.