13.06.201513.06.2015 Ювеналий

У нас вы можете скачать гост 12.2.056 статус на 2014 год в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Не открывать при поднятом токоприемнике. Наружное и внутреннее цветовое оформление локомотивов. В основные цвета должны окрашиваться преимущественно объекты, представляющие собой большие поля адаптация и находящиеся продолжительное время в поле зрения локомотивной бригады стены, потолок кабины, панели пульта, локомотивная сигнализация.

Указанные цвета должны использоваться при оформлена малых полей наблюдения, создании контрастов; окраски. Поверхностей, не являющихся полями адаптация корпус пульта и столик помощника машиниста, обшивка кресел, скоростемер. Группа акцентных цветов включает все цвета, имеющие большую насыщенность и меньший коэффициент отражения, чем у основной и вспомогательной группы. Эти цвета должны применяться для облегчения распознавания объектов, создания больших контрастов.

В акцентную группу входят также сигнальные цвета по ГОСТ 12 4 , которые должны использоваться для облегчения распознавания объектов, связанных с безопасностью труда и движения. В качестве сигнальных цветов и цветов опознавательной окраски допускается принимать цвета из акцентной группы зеленый, красный, голубой, желтый, оранжевый, коричневый.

Агрегаты и элементы локомотивов, влияющие на безопасность труда и движения, должны быть окрашены. Наружные поверхности кузова должны быть окрашены:. С 12 ГОСТ Для обозначения органов управления по согласованию между разработчиком и заказчиком допускается применять мнемознаки. Допускается наличие двух шкафов, имеющих ширину мм, а глубину и высоту указанные выше.

По согласованию между изготовителем и заказчиком допускается шкаф размерами высотой не менее мм, шириной мм и глубиной не менее мм. На тепловозах типов 5 и 6 по ГОСТ допускается шкафы для хранения одежды не оборудовать. В кабине машинистов, не оборудованной шкафами для одежды, должны быть крючки для верхней легкой одежды. На локомотиве должен быть установлен холодильник для хранения продуктов питания локомотивной бригады емкостью не менее 8 л. На тепловозах типов 5 и 6 по ГОСТ допускается холодильник не устанавливать.

В кабине машиниста должны быть места или гнезда для размещения двух термосов. Локомотивы, имеющие в цепях управления напряжение 42 В и выше, должны быть оснащены для подогрева пищи электрической плиткой с устройством для ее подключения. Локомотивы, имеющие в цепях управления напряжение менее 42 В, оснащают по требованию заказчика электрической плиткой Измененная редакция, Изм. По согласованию между изготовителем и заказчиком на электровозах и тепловозах может быть установлена сушилка для рук.

На тепловозах типов по ГОСТ должен быть умывальник. Вода в умывальнике должна подогреваться на тепловозах при работающем дизеле, на электровозах - при наличии напряжения на токоприемнике. Унитаз должен иметь подвод воды для смыва, крышку и клапан на фановой трубе. Эта труба должна быть установлена таким образом, чтобы не загрязнялись тележки и другие части локомотива.

Допускается установка унитаза, со сборником закрытого типа. Водяной бак для санитарных нужд должен быть изготовлен или иметь внутреннее покрытие из некоррозирующего материала. Емкость бака на локомотивах должна быть не менее 0,1м 3. Уровень внешнего шума звука , измеренный в соответствии с обязательным приложением 3, не должен превышать 84 дБ А - при движений магистральных локомотивов по бесстыковому пути, 87 дБА - по звеньевому пути, 78 дБЛ - при движении тепловозов типов по ГОСТ по звеньевому пути.

На локомотиве должен быть комплект инструмента, необходимого для выполнийжя технического обслуживания, Перечень инструмента и необходимость электроизоляции его ручек определяют по согласованию между изготовителем я заказчиком.

Для хранения сигнальных принадлежностей и инструмента на локомотиве должны быть шкафы, ящики. Крепление этих приспособлений должно обеспечивать безопасность при их снятии и установке на тепловоз.

На локомотивах должны быть предусмотрены места для хранения тормозных башмаков в числе, определенном в нормативно- технической документации. Силовое электрооборудование локомотивов должно быть расположено в высоковольтных камерах, шкафах, а также на крыше электровозов.

Электрические вращающиеся машины и соединительные кабели силовой цепи могут быть расположены вне высоковольтных камер, шкафов и ящиков. Кабели силовой цепи, проложенные в кабине машиниста и машинном отделении вне высоковольтной камеры , должны иметь ограждения, защищающие их от механических повреждений и попадания влаги и смазки. В высоковольтных камерах, шкафах и ящиках допускается размещать также электротехнические устройства, входящие в цепи управления.

Высоковольтные камеры, шкафы, ящики, панели пульта управления и легкосъемные без применения инструмента ограждения электрических машин статических преобразователей и другого электрического оборудования с напряжением свыше 42 В переменного тока и выше постоянного тока, расположенных в кузове локомотива вне высоковольтных камер, должны иметь блокирующие устройства, которые исключают доступ к силовому оборудованию при наличии напряжения на токоприемнике, исключают возможность подъема токоприемника при открытых дверях, шторах, крышках высоковольтных камер, шкафов, ящиков и панелей пульта управления.

На электровозах, предназначенных для работы по системе многих единиц, эти требования должны выполняться для электровоза в целом. При открывании дверей высоковольтных камер электровозов должно быть обеспечено заземление высоковольтной цепи токоприемника или силового ввода. Допускается для электровозов переменного тока заземлять высоковольтную цепь токоприемников или силового ввода до открывания высоковольтной камеры. Воздействие напряжения от контактной сети на датчик цепей блокировки высоковольтных камер должно осуществляться до главного коммутирующего аппарата электровоза.

По согласованию между изготовителем и заказчиком допускается иное исполнение воздействия на датчик цепей блокировки высоковольтных камер. Высоковольтные камеры тепловозов должны иметь блокировку, не допускающую вход в камеру без снятия напряжения тягового генератора. Расстояние от сетчатых ограждений высоковольтной камеры электровозов до расположенных в ней токоведущих частей, не имеющих рабочей изоляции, должно быть не менее указанного в табл.

Сетчатое ограждение должно иметь размеры ячейки не более 12x12 мм. Приборы учета электрической энергии, работающие от напряжения выше 42 В переменного тока и выше В постоянного. Указанные приборы, установленные непосредственно у сетчатых ограждений, должны иметь сплошное укрытие токоведущих частей, исключающее возможность доступа к ним со стороны прохода, в машинном отделении.

Размещенные вне высоковольтных камер металлические кожухи электрооборудования, а также все ограждения включая трубы , конструкции для крепления токоведущих частей и другое оборудование, которое Может в случае неисправности оказаться под напряжением выше 42 В переменного тока и выше В постоянного тока, должны быть заземлены на корпус локомотива. Заземление может осуществляться через конструктивные элементы, обеспечивающий стабильный электрический контакт с кузовом локомотива.

Проводники для заземления каркасов, кожу хов оборудования должны соединяться с ними при помощи сварки или резьбовых соединений. Резьбовые соединения для заземления должны быть предохранены от самоотвинчивания. Болт винт, шпилька для присоединения заземляющего проводника должен быть выполнен из металла, стойкого к коррозии, или покрыт металлом, предохраняющим его от коррозии, и не должен иметь поверхностной окраски.

Болт винт, шпилька для заземления должен быть размещен на изделии в безопасном и удобном для подключения заземляющего проводника месте. Возле места, в котором должно быть осуществлено присоединение заземляющего проводника, должен быть нанесенный при помощи краски или другим способом нестираемый при эксплуатации знак заземления Размеры знака должны соответствовать ГОСТ Вокруг болта винта, шпильки должна быть контактная площадка для присоединения заземляющего проводника.

Конструкции и исполнение изоляции электрооборудования локомотивов должны соответствовать применяемому в них напряжению. Схема управления токоприемниками должна обеспечивать их опускание только без токовой нагрузки.

При заземлении одного полюса допускается Применять однополюсный разрыв со стороны незаземленного полкой. Трансформатор выпрямительной установки электровозов для заряда аккумуляторных батарей должен иметь заземленный экран между первичной и вторичной обмотками или заземленную вторичную обмотку.

Допускается заземлять один из выводов выпрямителя. Электрические схемы локомотив должны обеспечивать возможность проверки правильности срабатывания аппаратов без подачи на них напряжения силовой цепи. В местах установки предохранителей, электроизмерительных приборов и электрических аппаратов должна быть надпись, указывающая их обозначение и по электрической схеме.

У приборов и аппаратов, установленных на лицевой стороне пульта управления, допускается не указывать их обозначения по электрической схеме.

Устройства для подачи на локомотив напряжения от постороннего источника от сети депо Должны быть расположены снаружи локомотива в доступном месте.

При подаче на эти устройств напряжения с номинальным значением выше 42 В переменного и выше В постоянного тока должна быть исключена возможность попадания обслуживающего персонала под напряжение путем применения блокирующих устройств штор и дверей высоковольтных камер, шкафов и ящиков электрооборудования. На электровозах должно быть предусмотрено устройство, исключающее возможность одновременной подачи на тяговые двигатели напряжения от контактной сети и от дополнительного источника питания.

Локомотивы должны быть оснащены комплектом электрозащитных средств, перечень которых утвержден в установленном порядке Для хранения электрозащитных средств на локомотивах должны быть предусмотрены специальные места.

Конструкция межсекционных разъемов силовых цепей включая и цепи отопления должна предусматривать наличие блокирующего устройства, исключающего возможность их соединения разъединения , а также доступ к токоведущим частям при наличии на них напряжения выше 42 В переменного тока и выше В постоянного тока. Размеры кабины и размещение оборудования должны быть рассчитаны на одновременное присутствие трех лиц: В кабине должны быть оборудованы рабочие места с правой стороны для машиниста, а с левой стороны для помощника машиниста.

В кабине должно быть сиденье для машиниста-инструктора В кабине тепловозов типов 4, 5 и 6 по ГОСТ допускается не иметь сиденья для машиниста-инструктора. Кабина машиниста локомотивов должна иметь следующие Основные размеры.

Для тепловозов типов 1, 2, 3 по ГОСТ расстояние от задней стенки кабины или передней стенки шкафа вспомогатель-. Для тепловозов типов 5 и 6 по ГОСТ допускается по согласованию между изготовителем и заказчиком изменение расстояния от пола до потолка Измененная редакция, Изм.

Взаимное расположение пульта и кресел машиниста и помощника машиниста должно соответствовать ГОСТ т—76 и обеспечивать удобство выполнения всех операций по управлению локомотивом как в положении сидя, так и в положении стоя. Для удобства работы машиниста в положении стоя при применении кресла, жестко закрепленного на полу, расстояние на полу между проекциями заднего края пульта управления и переднего края кресла по его продольной оси, отодвинутого в заднее крайнее положение или с откинутой в вертикальное положение подушкой сиденья, должно быть при отсутствии ниши для ног не менее мм Это расстояние должно быть не менее мм, если в нише для ног на полу имеется ровная площадка для стояния..

Взаимное расположение кресла и бокового окна должно позволять машинисту помощнику машиниста локомотива с кузовом капотного типа вести наблюдения из бокового окна в положении сидя На магистральных электровозах и тепловозах между креслом и боковой стенкой должно быть расстояние не менее мм, чтобы машинист помощник машиниста мог вести наблюдение из окна в положении стоя. При использовании кресел с откидывающимся сиденьем определение ширины прохода должно производиться согласно п.

Отношение площади окон к площади пола кабины должно быть. Для локомотивов с кузовом капотного типа и кабиной кругового обзора данное отношение устанавливают по согласованию между изготовителем и заказчиком.

Допускается установка стекол по техническим условиям, согласованным между изготовителем и заказчиком. Для боковых окон кабины машиниста и окон в передней и задней стенках кабины машиниста с кузовом капотного типа должны применяться безопасные закаленные стекла по ГОСТ Допускается наличие просветов по боковым краям для окон, имеющих конструктивные уклоны контура стекол из-за особенностей формы кабины машиниста.

Экраны должны быть изготовлены из материала с коэффициентом пропускания света не более 0, 1. Окна, указанные в п. По согласованию между разработчиком и заказчиком окна могут быть оборудованы стеклообмывателями. Стеклоочистители и стеклообогреватели должны очищать и обогревать сектор окна, через который обеспечиваются условия видимости, определенные в п. Подвижные элементы стеклоочистителя в отключенном положении не должны мешать обзору машиниста пути перед локомотивом.

Проем открытого окна должен иметь ширину не менее мм на локомотивах с кузовом капотного типа и не менее мм на локомотивах с кузовом вагонного типа.

Середина проема бокового окна кабины локомотивов с кузовом капотного типа должна соответствовать центру кресла машиниста помощника машиниста , установленного в среднее положение.

Перед по ходу движения боковыми окнами кабины машиниста локомотивов с кузовом вагонного типа и с обеих сторон боковых окон кабины машиниста тепловозов типов по ГОСТ должны быть установлены поворотные предохранительные щитки из безопасного закаленного или органического стекла.

Высота стеклянных предохранительных щитков должна быть не менее мм, а ширина- мм. Для тепловозов, строящихся по габаритам ВМ и ВМ по ГОСТ , размеры предохранительных щитков устанавливают по согласовании между изготовителем и заказчиком. Снаружи кабины машиниста локомотивов с кузовом вагонного типа и на тепловозах типа 1 по ГОСТ со стороны машиниста и помощника машиниста должно быть установлено зеркало обратного вида.

Зеркала не должно выходить за габариты предохранительных щитков, Форма зеркала - по согласованию между разработчиком и заказчиком. По нижнему краю открывающихся боковых окон кабины машиниста тепловозов типов по ГОСТ должны быть установлены мягкие подлокотники;. Ширина подлокотников должна быть не менее 50 мм, а длина соответствовать ширине прямого участка проема открытого окна. На локомотивах с кузовом вагонного типа подлокотники мо-гут быть жесткими и не откидывающимися.

Над боковыми окнами и входными дверями локомотивов с кузовом вагонного типа должны быть установлены желобки для стока дождевой воды. Длина желобков должна превышать. По требованию заказчика над боковыми окнами тепловозов типов по ГОСТ должны быть установлены козырьки шириной мм, которые могут быть съемные или откидные. По требованию заказчика конструкция боковых выдвижных окон тепловозов по ГОСТ должна быть выполнена в виде эркеров фонарей с двойным остеклением, которые могут быть стационарными или съемными.

Оконные рамы и стекла в них должны иметь уплотнения. В стеклах лобовых окон кабины машиниста в поле зрения машиниста и его помощника не должно быть мешающего наблюдению за путем следования и напольными сигналами зеркального отражения приборов, нормально горящих сигнальных ламп сигнализации и ламп подсветки приборов в темное время суток при включенных прожекторе и буферных фонарях. Основные органы управления движения локомотива, средства отображения информации индикаторы и сигнализаторы агрегатов основного и вспомогательного оборудования должны быть опоапасаш на пульте управления в правой части кабины машиниста по основному ходу движения локомотива На тепловозах типов 5 и 6 по ГОСТ допускается центральное расположение пульта управления.

На тепловозах, предназначенных для управления одним лицом, расположение пульта должно отвечать требованиям п. Форма и конструкция пульта управления, размещение органов управления рукояток, переключателей, кранов , средств отображения информации должны обеспечивать свободу движений верхних и нижних конечностей машиниста в зоне легкой досягаемости моторного поля с целью воздействия на главные органы управления и удобство наблюдения за средствами отображения информации и впереди лежащим путем как в положении сидя, так и в положении стоя.

Органы управления на пульте должны быть на высоте мм от пола. Нижняя кромка пульта должна быть на высоте не менее мм от пола. Под пультом управления должны быть ниши для ног машиниста и его помощника с глубиной не менее мм, позволяющие им вставать, не отодвигая кресла, а только повернувшись. Горизонтальный участок пола должен Проходить в нишу под пульт на расстояние, обеспечивающее возможность ведения локомотива стоя, но не менее мм. Для управления контролером машиниста и реверсором должны применяться рукоятки, штурвалы полуштурвалы и кнопочное управление.

Рукоятка контроллера машиниста должна быть расположена слева от машиниста в зоне легкой досягаемости моторного поля рабочего места машиниста. В случае применения штурвала полуштурвала он должен быть размещен в оптимальной зоне моторного поля рабочего места прямо перед машинистом, допускается по согласованию между изготовителем и заказчиком размещение штурвала полуштурвала слева от машиниста в оптимальной зоне моторного поля его рабочего места.

Рукоятка реверсора должна размещаться слева или перед машинистом На магистральных локомотивах она должна находиться в зоне досягаемости моторного поля рабочего места машиниста, а на тепловозах типов по ГОСТ в зоне легкой досягаемости или оптимальной зоне моторного поля рабочего места машиниста.

Устройство контроллера машиниста должно быть таким, чтобы невозможно было включение рабочей позиции при нахождении рукоятки реверсора в нейтральном положении, а также, чтобы нельзя было повернуть рукоятку реверсора при нахождении главной рукоятки контроллера машиниста в одной из рабочих по. Рукоятка реверсора должна сниматься только тогда, когда она находится в нейтральном положении.

На локомотивах около правого бокового окна по согласованию между разработчиком и заказчиком может быть предусмотрена кнопка, сблокированная с первой позицией контроллера,, для возможности включения силовой установки без пользования рукояткой штурвалом при подъезде к составу. Кран машиниста и кран вспомогательного тормоза должны устанавливаться с правой стороны пульта управления На тепловозах типов По ГОСТ по согласованию между разработчиком и заказчиком допускается устанавливать кран машиниста с левой стороны пульта управления.

Рукоятки этих кранов должны располагаться в зоне легкой досягаемости моторного поля рабочего места машиниста. Форма и размеры рукояток тормозных кранов должны быть удобны для захвата ё обеспечивать надежную фиксацию кисти руки.

Рукоятки органов управления должны быть изготовлены из материалов с малой теплопроводностью или иметь покрытие из этих материалов. Управление песочницей должно осуществляться либо педалью, установленной в нише на площадке для ног под пультом управления, либо ручным клапаном кнопкой , расположенной в зоне легкой досягаемости моторного поля рабочего места машиниста.

Допускается установка педали и кнопки одновременно. Группировка может быть выполнена соответствующим расположением, применением одинаковой формы или цвета переключателей. На пульте управления должно быть минимально необходимое количество средств отображения информации индикаторов и сигнализаторов , перечень и тип которых определяют по I согласованию между разработчиком и заказчиком Средства отображения информации постоянного и периодического пользования должны располагаться на пульте управления перед машинистом в пределах продольного размера пульта не более мм.

Наиболее важные приборы-скоростемер, локомотивный светофор, манометры тормозной магистрали и уравнительного резер-. Редко используемые средства отображения информации и органы управления допускается размещать вне пульта управления над лобовым окном, на передней и задней стенках кабины машиниста.

На тепловозах типов по ГОСТ допускается установка скоростемеров автомобильного типа-спидометров со шкалой, соответствующей диапазону рабочих скоростей этого тепловоза. Индикаторы должны быть стрелочными или цифровыми. Индикаторы, с которых количественная информация. Шкалы индикаторов, устанавливаемых на пульте управления. Диаметр корпусов индикаторов тормозной системы должен. При необходимости различения только двух состояний контролируемого.

Конкретные типы индикаторов, устанавливаемые на пульте управления, определяют по согласованию между разработчиком и заказчиком. Лампы предупредительной сигнализации должны подавать мигающий сигнал частотой Гц, а аварийной сигнализации - сигнал непрерывного свечения. Допускается сигналы предупредительной и аварийной сигнализации выводить на одну лампу. На тепловозах с напряжением в цепях управления В допускается применение сигнализаторов постоянного свечения красного цвета.

Для предупредительной сигнализации на локомотивах допускается применять сигнальные лампы с колпачками белого и зеленого цвета, подающие сигнал непрерывного или мигающего свечения.

Материалы, применяемые для изготовления панелей пульта управления, должны быть теплостойкими, не должны вызывать блескости, должны быть устойчивыми против механических повреждений, воздействия масел, должны легко чиститься.

Устройство для включения тифона и свистка должно располагаться в зоне легкой досягаемости моторного поля рабочего места машиниста и помощника машиниста. Допускается установка ножных педалей включения тифона и свистка. В зоне досягаемости моторного поля рабочего места машиниста должно быть устройство контроля бдительности машиниста. По согласованию между разработчиком и заказчиком допускается установка кресел без жесткого закрепления на полу.

На тепловозах типов по ГОСТ допускается установка кресла, прикрепленного к стенке кабины и подвижного кресла, свободно стоящего на опорной поверхности при условии обеспечения его устойчивости. Кресла машинистам помощника машиниста должны иметь стойку, сиденье, спинку и откидывающиеся подлокотники. На тепловозах типов по ГОСТ допускается установка кресел с круглым сиденьем без подлокотников. Шириной мм и длиной от передней кромки сиденья до свинки мм.

Положение сиденья кресла должно регулироваться:. На тепловозах типов по ГОСТ допускается установка кресел с круглым сиденьем диаметром мм. Спинка кресла машиниста на локомотивах с кузовом вагонного типа должна иметь профиль по ГОСТ Ширина подушки спинки кресла должна быть мм, а высота мм.

Устройство изменения угла наклона спинки. Откидывающиеся подлокотники должны иметь длину подушки мм, ширину мм. Сиденье для машиниста-инструктора может быть откидное или переносное.

Сиденье должно быть полужесткое размером мм или с круглой подушкой диаметром мм. Откидное сиденье должно крепиться к задней стенке кабины входной двери на высоте мм от пола. На тепловозах типов по ГОСТ допускаются другие варианты размещения сиденья для машиниста-инструктора. На тепловозах типов по ГОСТ сиденье для машиниста-инструктора допускается не устанавливать. Требования к конструктивным и отделочным материалам и к измерению параметров кресла - по ГОСТ Кабина машиниста должна быть оборудована системой освещения с напряжением переменного тока не выше 42 В, а постоянного тока не выше В кабине машиниста должны быть светильники общего освещения, обеспечивающие освещенность на уровне пульта управления не менее 20 лк при неравномерности освещения 2: Устройства местного освещения графика движения 8 места с размерами мм на столике при его наличии на рабочем месте помощника машиниста должны обеспечивать освещенность не менее 10 лк с плавной или ступенчатой регулировкой до 1 лк.

Отношение наибольшего значения освещенности к наименьшему не должно превышать 5: Измерение освещенности-по ГОСТ При этом неравномерность освещения шкал приборов, то есть отношение наибольшего и наименьшего значений в пределах рабочей зоны пульта управления не должна превышать Измерение яркости - по ГОСТ На шкалах с черным полем указанная яркость должна обеспечиваться при их замене шкалами с белым полем. Светильники в кабине машиниста должны располагаться так, чтобы прямой и отраженный от зеркальных поверхностей световой поток ламп не попадал в глаза машиниста и его помощника при управлении локомотивом с рабочих мест в положении сидя и стоя.

Защита от шума вибрации 3. В конструкции кабины машиниста должны быть предусмотрены меры, обеспечивающие защиту локомотивной бригады от шума и вибрации, например звукоизоляция, звукопоглощение, виброизоляция и вибродемпфирование.

Двери, окна, места ввода в кабину трубопроводов, кабелей, подвижных частей должны быть тщательно уплотнены с целью уменьшения возможности проникновения внешнего шума и обеспечения допустимое уровня шума в кабине машиниста.

Источники света в машинном помещении должны иметь рассеиватели или располагаться так, чтобы прямой световой поток ламп не попадал в глаза при обслуживании оборудования.

Каждый тепловоз должен быть оснащен тремя парами шумоизолирующих наушников. Средства измерения уровней шума должны обеспечивать измерение следующих характеристик шума:. Все применяемые приборы должны иметь свидетельства о Государственной поверке.

Колеса не должны иметь овальности и ползунов. Окна и двери, люки кабины машиниста должны быть закрыты, а жалюзи холодильной камеры открыты.

Измерения уровней звукового давления должны производиться по всем частотам. Во время измерений в кабине машиниста должно находиться не более трех человек и лишь в исключительных случаях допускается измерения производить при наличии четырех человек. Шум внешних акустических помех не должен оказывать влияние на результаты измерений шума в кабине машиниста.

Измерительный микрофон не должен иметь жесткой связи с кузовом локомотива. При измерениях внешнего шума режим работы локомотивов должен быть следующим:.

Измерение виброускорений следует осуществлять на бесстыковых участках пути, имеющих железобетонные шпалы в количестве шт. При испытаниях виброускорения измеряют в вертикальном и горизонтальном поперечном направлениях на одном из сидений в головной кабине машиниста с сидящим оператором массой 70—80 кг. Виброобразователи крепят на стальную плиту диаметром мм и толщиной 4—5 мм, помещаемую между подушкой сиденья и оператором.

Поза сидящего оператора должна быть свободной без опирания на подлокотники и спинку кресла машиниста. Средства измерения вибрации должны соответствовать ГОСТ Наружная поверхность кабины должна быть очищена от снега и влаги. Потребляемую электропечами мощность определяют по измеренным амперметром силе тока и вольтметром — напряжению.

Количество электроэнергии может определяться по электросчетчику или с помощью ваттметра. Класс точности приборов — не ниже 2,5. В каждой плоскости намечают девять точек измерения, из них восемь точек — на расстоянии мм от ограждения, а одну — в центре плоскости.

Продолжительность прогрева кабины должна составлять не менее 15—20 ч. Продолжительность испытаний составляет 4—5 ч. В кабинах локомотивов следует производить измерения температуры воздуха и внутренних поверхностей — пола, передней, задней и боковых стенок.

Относительную влажность и скорость движения воздуха измеряют в тех же точках и при тех же условиях. При наличии в кабине термоизоляции коврики, обивки, обмазки измерение поверхностных температур производят на поверхности термоизолирующих материалов. Одновременно с измерениями показателей микроклимата в кабине следует проводить измерения наружной температуры и относительной влажности. Испытания в кабинах локомотивов ведут 5—6 ч с беспрерывной записью показателей микроклимата или через каждые 15 мин при работе с закрытыми окнами и дверями.

Зимние испытания системы отопления или кондиционирования производят в пасмурную погоду или в вечернее время. Для проведения испытания методом регулярного режима в условиях нестационарного нагрева выбирают один локомотив, который устанавливают в закрытом помещении.

На полу кабины в центральной ее части устанавливают электропечи мощностью 2—3 кВт. Показания термопар начинают снимать через каждые 15 минут с момента включения электропечей. В эти же моменты регистрируют показания мощности электропечей.

Полный коэффициент теплопередачи кабины определяют с использованием измеренных значений температур по уравнению. Говердовская Технический редактор В. Подписано в печать Электровозы и тепловозы колеи мм. Safety requirements ГОСТ Площадки, двери, подножки, поручни и лестницы 1. Ширина переходной площадки должна быть не менее 0,6 м, а высота — не менее 1,8 м.

Допускается по согласованию с заказчиком ограничительные планки не устанавливать. Входные двери должны иметь устройства, фиксирующие их в открытом положении. Поверхность площадок и подножек должна препятствовать скольжению. Устройства сигнализации и связи 1. Тормозные и ударно-тяговые устройства 1. Противопожарное оборудование и мероприятия 1.

Датчики извещения о пожаре должны устанавливаться в наиболее пожароопасных местах локомотивов. Знаки безопасности, маркировка и окраска 1. На локомотивах должны быть нанесены следующие знаки безопасности труда: Наружное и внутреннее цветовое оформление локомотивов. На тепловозах типов 5 и 6 по ГОСТ допускается шкафы для хранения одежды не оборудовать. На тепловозах типов 5 и 6 по ГОСТ допускается холодильник не устанавливать.

В кабине машиниста должны быть места или гнезда для размещения двух термосов. В кабине машиниста должны быть установлены пепельницы.

Уровень внешнего шума 1. Инструмент и приспособления 1. Таблица 1 Номинальное напряжение на токоведущих частях, кВ 0,5 3 6 25 Допустимое расстояние в свету , мм Сетчатое ограждение должно иметь размеры ячейки не более 12x12 мм. Приборы учета электрической энергии, работающие от напряжения выше 42 В переменного тока и выше В постоянного тока, должны быть установлены в местах, исключающих доступ к токоведущим частям при наличии напряжения на токоприемнике. Планировка и основные размеры 3.

Кабина машиниста локомотивов должна иметь следующие основные размеры: Отношение площади окон к площади пола кабины должно быть 0,3—0,7. Экраны должны быть изготовлены из материала с коэффициентом пропускания света не более 0,1. Высота стеклянных предохранительных щитков должна быть нс менее мм, а ширина — — мм.

На локомотивах с кузовом вагонного типа подлокотники могут быть жесткими и неоткидыва-ющимися. Оконные рамы и стекла в них должны иметь уплотнения. Оптические характеристики высокопрочных стекол лобовых окон должны соответствовать: Острые края ниши пульта должны быть закруглены. Допускается установка педали и кнопки одновременно. Устройство для включения тифона и свистка должно располагаться в зоне легкой досягаемости моторного поля рабочего места машиниста и помощника машиниста.

Положение сиденья кресла должно регулироваться: На тепловозах типов 4—6 по ГОСТ сиденье для машиниста-инструктора допускается не устанавливать Измененная редакция, Изм. Защита от шума и вибрации 3. Кондиционирование воздуха отопление, охлаждение, вентиляция , параметры микроклимата 3. Локомотивы с кузовом капотного и вагонного типов 4. Локомотивы с кузовом вагонного типа 4. Фиксируют положение точно сфокусированной лампы. Средства измерения уровней шума должны обеспечивать измерение следующих характеристик шума: При измерениях внешнего шума режим работы локомотивов должен быть следующим: Микрофон должен быть установлен в неподвижной точке на расстоянии 25 м от оси пути.

Наружную температуру воздуха измеряют двумя термометрами. Зазор между поручнями и кузовом или рамой локомотива должен быть не менее 45 мм. Начало рабочего участка поручня должно быть расположено не выше мм от уровня головки рельса. Для тепловозов с колесом диаметром мм допускается располагать начало рабочего участка поручня не выше мм от уровня головки рельса.

Крепление площадок, подножек и поручней должно быть рассчитано на действие сил не менее 2 кН. Поверхность площадок и подножек должна препятствовать скольжению. Лестница для подъема на крышу электровоза должна располагаться внутри высоковольтной камеры, имеющей блокировочное устройство. Допускается установка лестниц в кузове электровоза, при этом лестница или крышка люка для выхода на крышу должна иметь блокирующее устройство, исключающее возможность использования лестницы при наличии напряжения на токоприемнике, а также исключающее возможность подъема токоприемника при рабочем положении лестницы или открытой крышке люка для выхода на крышу.

Лестницы, установленные снаружи тепловозов, должны иметь защитные щиты, перекрывающие три верхние ступеньки.

Щиты должны запираться на замок. Магистральные локомотивы должны быть оборудованы устройствами автоматической локомотивной сигнализации. Автоматическая сигнализация должна дополняться автостопом с устройствами проверки бдительности машиниста и контроля скорости движения поезда.

Локомотивы должны быть приспособлены для установки возимых переговорных радиостанций. Пульт управления радиостанции должен быть установлен таким образом, чтобы машинист имел возможность вести переговоры со своего рабочего места.

Тепловозы с кузовом вагонного типа должны иметь световую и звуковую сигнализацию по ГОСТ для вызова помощника машиниста из машинного дизельного помещения в кабину машиниста. Локомотивы должны быть оборудованы двумя звуковыми сигнальными устройствами - большой громкости тифоны и малой громкости свистки.

На тепловозах типов 4, 5 и 6 по ГОСТ вместо свистка допускается устанавливать сигнальное устройство электромагнитного типа. Допускается применение тифонов при сохранении указанного уровня звука частотой основного тона Гц. Свистки при давлении подаваемого воздуха 0,8 МПа должны излучать звуковой сигнал с частотой основного тона Гц и уровнем звука не менее дБ лин на расстоянии 5 м от сигнального устройства.

На каждой лобовой части должен быть установлен один тифон и свисток. Включение тифонов и свистков, установленных на противоположных лобовых частях, должно быть раздельным и дублировано как с места машиниста, так и помощника. Включение тифонов обеих лобовых частей из каждой кабины машиниста может быть обеспечено пневматическим или электрическим способом.

На локомотивах с кузовом капотного типа допускается установка одного свистка и одного тифона на крыше кабины машиниста при условии обеспечения требуемого уровня звука по обе стороны движения локомотива. На обеих лобовых частях локомотива с кузовом вагонного типа и на торцевых частях локомотива с кузовом капотного типа должны быть установлены прожектор и два сигнальных буферных фонаря с правой и левой стороны. Сигнальные фонари должны быть установлены также на задней торцевой стенке каждой из секций локомотива, которая может использоваться как самостоятельная единица.

Прожектор должен быть установлен по продольной оси симметрии локомотива. Осевой луч прожектора должен быть направлен параллельно горизонтальной плоскости пути. На тепловозах с напряжением в цепях освещения В осевую силу света не нормируют, но должно быть предусмотрено переключение прожектора в положение "Тусклый свет".

Конструкция лобового прожектора локомотивов с кузовом вагонного типа должна позволять замену электролампы из кабины машиниста.

Номинальную силу света и угол рассеивания определяют в соответствии с приложением 1. Буферные фонари должны иметь сигналы белого и красного цвета. Допускается установка с каждой стороны локомотива двух фонарей белого и красного цвета. Для тепловозов типов 4, 5, 6 по ГОСТ допускается применение фонарей только белого цвета с быстросъемными светофильтрами красного цвета. Локомотивы должны быть оснащены комплектом сигнальных принадлежностей в соответствии с действующими Правилами технической эксплуатации железных дорог Союза ССР.

Конструкция локомотивов должна предусматривать наличие автоматического и ручного тормоза, а также автостопа. Электровозы и тепловозы должны, кроме того, иметь вспомогательный тормоз и систему аварийно-экстренного торможения. По согласованию между разработчиком и заказчиком допускается не оборудовать локомотив системой аварийно-экстренного торможения, а на тепловозах типов 4, 5, 6 по ГОСТ устанавливать иные тормозные устройства.

Орган включения этой системы должен быть расположен в зоне легкой досягаемости моторного поля рабочего места машиниста и помощника машиниста. Автоматические тормоза должны обеспечивать остановку поезда или локомотива при разъединении или обрыве тормозной магистрали и открывании крана экстренного торможения. При установке на локомотиве в дополнение к пневматическому электропневматическому тормозу специального тормоза электрогидродинамического или магниторельсового его действие должно быть согласовано во всех случаях с работой пневматического тормоза при служебном и экстренном торможении.

Для локомотивов, оборудованных электрическим тормозом, при отказе электрического тормоза должно быть обеспечено его автоматическое замещение пневматическим тормозом. Затормаживание локомотива должно осуществляться вращением штурвала рукоятки по часовой стрелке с усилием не более Н. Штурвал ручного тормоза должен быть установлен на каждой секции локомотива: На локомотивах с неразделяемыми секциями допускается установка штурвала ручного тормоза в одной из секций.

Штурвал ручного тормоза должен быть оснащен устройством, исключающим самопроизвольное вращение штурвала против часовой стрелки. Локомотивы должны быть оборудованы автосцепкой.

На тепловозах типов по ГОСТ , кроме ручного расцепного рычага автосцепки, должен быть дистанционный привод, позволяющий осуществлять из кабины машиниста расцепку локомотива с составом вагоном. Пожарная безопасность на локомотивах должна отвечать требованиям ГОСТ Локомотивы должны быть оснащены огнетушителями и противопожарным инвентарем в соответствии с нормами оснащения противопожарным оборудованием и инвентарем подвижного состава железнодорожного транспорта, утвержденными в установленном порядке.

Дизельные помещения тепловозов с кузовом вагонного типа и тепловозов типа 1 по ГОСТ , имеющих мощность по дизелю более кВт, должны быть оборудованы установками пожаротушения пенного, газового, порошкового.

Выбор установки - по требованию заказчика. В зависимости от вида огнетушащего средства установки пожаротушения должны быть автоматические, ручные или с автоматическим и ручным дистанционным способом приведения в действие и ручным переключением режима включения установки. Расположение и число пультов дистанционного включения установок порошкового и газового пожаротушения определяют по согласованию между изготовителем и заказчиком, а установки пенного и порошкового пожаротушения, кроме того, должны быть оборудованы пенным и порошковым пожарными стволами и напорными рукавами для тушения пожара силами локомотивной бригады.

Расположение и число постов, оборудованных ручными стволами и напорными рукавами, определяют по согласованию между изготовителем и заказчиком. Длина рукава каждого поста установки пожаротушения должна обеспечивать возможность тушения пожара в любом месте дизельного помещения, в соседней секции тепловоза и расположенных вблизи объектов.

Электровозы, тепловозы с кузовом вагонного типа и тепловозы типов по ГОСТ должны иметь установку пожарной сигнализации. Звуковые и световые сигналы о пожаре должны подаваться в кабину машиниста. Датчики извещения о пожаре должны устанавливаться в наиболее пожароопасных местах локомотивов. Локомотивы должны быть оснащены металлическими переносными бидонами, канистрами и ящиками с плотно закрывающимися крышками для хранения в специально отведенных местах смазочных и обтирочных материалов.

Выпускные системы тепловозов оборудуют по требованию заказчика искрогасителями или искроуловителями. Возможность установки искрогасителей или искроуловителей должна быть предусмотрена на всех тепловозах. Деревянные детали локомотивов должны быть обработаны антипиренами методом покрытия или глубокой пропитки. Для внутренней обшивки кабины должны применяться материалы, которые не выделяют токсических веществ при допустимой температуре окружающего воздуха по ГОСТ На локомотивах должны быть нанесены следующие знаки безопасности труда: Допускается заменять знак безопасности с текстом: Электрическое напряжение" по ГОСТ На электрических машинах с напряжением ниже 42 В переменного тока и В постоянного тока знак "Осторожно!

Наружное и внутреннее цветовое оформление локомотивов. При цветовом оформлении должны использоваться три группы цветов: В основные цвета должны окрашиваться преимущественно объекты, представляющие собой большие поля адаптации и находящиеся продолжительное время в поле зрения локомотивной бригады стены, потолок кабины, панели пульта, локомотивная сигнализация. Указанные цвета должны использоваться при оформлении малых полей наблюдения, создании контрастов; окраске поверхностей, не являющихся полями адаптации корпус пульта, стол помощника машиниста, обшивка кресел, скоростемер.

Группа акцентных цветов включает все цвета, имеющие большую насыщенность и меньший коэффициент отражения, чем у основной и вспомогательной группы.

Эти цвета должны применяться для облегчения распознавания объектов, создания больших контрастов. В акцентную группу входят также сигнальные цвета по ГОСТ В качестве сигнальных цветов и цветов опознавательной окраски допускается принимать цвета из акцентной группы зеленый, красный, голубой, желтый, оранжевый, коричневый. Агрегаты и элементы локомотивов, влияющие на безопасность труда и движения, должны быть окрашены: Допускается окраска труб под цвет прилегающих поверхностей с дополнительной раскраской кольцами - "стрелами".

На лобовой части локомотивов должны быть контрастные полосы, нанесенные красно-оранжевой флюоресцирующей краской общей площадью не менее 1,2 м на локомотивах с кузовом вагонного типа, а на локомотивах с кузовом капотного типа - не менее 0,7 м. Наружные поверхности кузова должны быть окрашены в цвета акцентной и вспомогательной групп с использованием контрастных сочетаний для увеличения дальности видимости.

Цвет окраски контролируют визуально путем сопоставления цвета с колориметрированным атласом цветов, цветными таблицами, приведенными в СН "Указания по проектированию цветовой отделки интерьеров производственных зданий промышленных предприятий" или образцами "Картотеки цветовых эталонов", или по сопоставлению цветов с образцами-эталонами, утвержденными в установленном порядке. Варианты внутреннего и наружного цветового оформления локомотивов должны быть согласованы с заказчиком.

В кабине машиниста или другом удобном месте должны находиться принципиальная электрическая схема, пневматическая схема с указанием мест для выпуска конденсата, упрощенные схемы водяной, топливной и масляной систем, систем подогрева и обогрева.

Для обозначения органов управления по согласованию между разработчиком и заказчиком допускается применять мнемознаки. В кабине машиниста или тамбуре локомотива должен быть шкаф для хранения одежды и чемоданов портфелей.

Допускается наличие двух шкафов, имеющих ширину мм, а глубину и высоту, указанные выше. По согласованию между изготовителем и заказчиком допускается шкаф размерами: На тепловозах типов 5 и 6 по ГОСТ допускается шкафы для хранения одежды не оборудовать.

В кабине машинистов, не оборудованной шкафами для одежды, должны быть крючки для верхней легкой одежды. На локомотиве должен быть установлен холодильник для хранения продуктов питания локомотивной бригады емкостью не менее 8 л.

На тепловозах типов 5 и 6 по ГОСТ допускается холодильник не устанавливать. В кабине машиниста должны быть места или гнезда для размещения двух термосов. Локомотивы, имеющие в цепях управления напряжение 42 В и выше, должны быть оснащены для подогрева пищи электрической плиткой с устройством для ее подключения.

Локомотивы, имеющие в цепях управления напряжение менее 42 В, оснащают по требованию заказчика электрической плиткой. В кузове вагонного типа электровозов и тепловозов должны быть умывальник, унитаз или другое устройство подобного назначения.

По согласованию между изготовителем и заказчиком на электровозах и тепловозах может быть установлена сушилка для рук. На тепловозах типов по ГОСТ должен быть умывальник. Вода в умывальнике должна подогреваться на тепловозах при работающем дизеле, на электровозах - при наличии напряжения на токоприемнике.

Унитаз должен иметь подвод воды для смыва, крышку и клапан на фановой трубе. Эта труба должна быть установлена таким образом, чтобы не загрязнялись тележки и другие части локомотива. Допускается установка унитаза со сборником закрытого типа. Водяной бак для санитарных нужд должен быть изготовлен или иметь внутреннее покрытие из некоррозирующего материала. Емкость бака на локомотивах должна быть не менее 0,1 м.

В кабине машиниста должны быть установлены пепельницы. На локомотиве должны быть предусмотрены места шкафчик, ящик для хранения аптечки с набором медикаментов для оказания первой доврачебной помощи. Уровень внешнего шума звука , измеренный в соответствии с приложением 3, не должен превышать 84 дБА - при движении магистральных локомотивов по бесстыковому пути, 87 дБА - по звеньевому пути, 78 дБА - при движении тепловозов типов по ГОСТ по звеньевому пути.

На локомотиве должен быть комплект инструмента, необходимого для выполнения технического обслуживания. Перечень инструмента и необходимость электроизоляции его ручек определяют по согласованию между изготовителем и заказчиком.

Для хранения сигнальных принадлежностей и инструмента на локомотиве должны быть шкафы, ящики. Тепловозы типов по ГОСТ оснащают по требованию заказчика приспособлениями для подъема локомотива при сходе его с рельс. Крепление этих приспособлений должно обеспечивать безопасность при их снятии и установке на тепловоз. На локомотивах должны быть предусмотрены места для хранения тормозных башмаков в числе, определенном в нормативно-технической документации.

Силовое электрооборудование локомотивов должно быть расположено в высоковольтных камерах, шкафах, а также на крыше электровозов. Электрические вращающиеся машины и соединительные кабели силовой цепи могут быть расположены вне высоковольтных камер шкафов и ящиков.

Кабели силовой цепи, проложенные в кабине машиниста и машинном отделении вне высоковольтной камеры , должны иметь ограждения, защищающие их от механических повреждений и попадания влаги и смазки. В высоковольтных камерах, шкафах и ящиках допускается размещать также электротехнические устройства, входящие в цепи управления. Высоковольтные камеры, шкафы, ящики, панели пульта управления и легкосъемные без применения инструмента ограждения электрических машин статических преобразователей и другого электрического оборудования с напряжением свыше 42 В переменного тока и выше постоянного тока, расположенных в кузове локомотива вне высоковольтных камер, должны иметь блокирующие устройства, которые исключают доступ к силовому оборудованию при наличии напряжения на токоприемнике, а также исключают возможность подъема токоприемника при открытых дверях, шторах, крышках высоковольтных камер, шкафов, ящиков и панелей пульта управления.

На электровозах, предназначенных для работы по системе многих единиц, эти требования должны выполняться для электровоза в целом. При открывании дверей высоковольтных камер электровозов должно быть обеспечено заземление высоковольтной цепи токоприемника или силового ввода.

Допускается для электровозов переменного тока заземлять высоковольтную цепь токоприемников или силового ввода до открывания высоковольтной камеры.

Воздействие напряжения от контактной сети на датчик цепей блокировки высоковольтных камер должно осуществляться до главного коммутирующего аппарата электровоза. По согласованию между изготовителем и заказчиком допускается иное исполнение воздействия на датчик цепей блокировки высоковольтных камер.

Высоковольтные камеры тепловозов должны иметь блокировку, не допускающую вход в камеру без снятия напряжения тягового генератора. Расстояние от сетчатых ограждений высоковольтной камеры электровозов до расположенных в ней токоведущих частей, не имеющих рабочей изоляции, должно быть не менее указанного в табл. Номинальное напряжение на токоведущих частях, кВ. Сетчатое ограждение должно иметь размеры ячейки не более 12х12 мм.

Приборы учета электрической энергии, работающие от напряжения выше 42 В переменного тока и выше В постоянного тока, должны быть установлены в местах, исключающих доступ к токоведущим частям при наличии напряжения на токоприемнике. Указанные приборы, установленные непосредственно у сетчатых ограждений, должны иметь сплошное укрытие токоведущих частей, исключающее возможность доступа к ним со стороны прохода в машинном отделении.

Размещенные вне высоковольтных камер металлические кожухи электрооборудования, а также все ограждения включая трубы , конструкции для крепления токоведущих частей и другое оборудование, которое может в случае неисправности оказаться под напряжением выше 42 В переменного тока и выше В постоянного тока, должны быть заземлены на корпус локомотива.

Заземление может осуществляться через конструктивные элементы, обеспечивающие стабильный электрический контакт с кузовом локомотива. Проводники для заземления каркасов, кожухов оборудования должны соединяться с ними при помощи сварки или резьбовых соединений. Резьбовые соединения для заземления должны быть предохранены от самоотвинчивания.

В контактных соединениях должны использоваться крепежные детали классов прочности по ГОСТ Болт винт, шпилька для присоединения заземляющего проводника должен быть выполнен из металла, стойкого к коррозии, или покрыт металлом, предохраняющим его от коррозии, и не должен иметь поверхностной окраски. Болт винт, шпилька для заземления должен быть размещен на изделии в безопасном и удобном для подключения заземляющего проводника месте. Возле места, в котором должно быть осуществлено присоединение заземляющего проводника, должен быть нанесенный при помощи краски или другим способом нестираемый при эксплуатации знак заземления.

Размеры знака должны соответствовать ГОСТ Вокруг болта винта, шпильки должна быть контактная площадка для присоединения заземляющего проводника. Конструкции и исполнение изоляции электрооборудования локомотивов должны соответствовать применяемому в них напряжению. Схема управления токоприемниками должна обеспечивать их опускание только без токовой нагрузки. Электротехнические устройства переменного тока на напряжение выше 42 В, кроме приборов освещения и сигнализации, установленные в кабинах машиниста и требующие включения или отключения в процессе эксплуатации локомотива, должны в отключенном положении иметь двухполюсный разрыв.

При заземлении одного полюса допускается применять однополюсный разрыв со стороны незаземленного полюса. Трансформатор выпрямительной установки электровозов для заряда аккумуляторных батарей должен иметь заземленный экран между первичной и вторичной обмотками или заземленную вторичную обмотку. Допускается заземлять один из выводов выпрямителя.

Конденсаторы силовой цепи электровозов должны иметь цепи саморазряда для осуществления разряда после отключения конденсатора от источника напряжения в течение не более 30 с.

Электрические схемы локомотива должны обеспечивать возможность проверки правильности срабатывания аппаратов без подачи на них напряжения силовой цепи. В местах установки предохранителей, электроизмерительных приборов и электрических аппаратов должна быть надпись, указывающая их обозначение и по электрической схеме. У приборов и аппаратов, установленных на лицевой стороне пульта управления, допускается не указывать их обозначения по электрической схеме.

Устройства для подачи на локомотив напряжения от постороннего источника от сети депо должны быть расположены снаружи локомотива в доступном месте. При подаче на эти устройства напряжения с номинальным значением выше 42 В переменного и выше В постоянного тока должна быть исключена возможность попадания обслуживающего персонала под напряжение путем применения блокирующих устройств штор и дверей высоковольтных камер, шкафов и ящиков электрооборудования.

На электровозах должно быть предусмотрено устройство, исключающее возможность одновременной подачи на тяговые двигатели напряжения от контактной сети и от дополнительного источника питания. Локомотивы должны быть оснащены комплектом электрозащитных средств, перечень которых утвержден в установленном порядке.

Для хранения электрозащитных средств на локомотивах должны быть предусмотрены специальные места. Конструкция межсекционных разъемов силовых цепей включая и цепи отопления должна предусматривать наличие блокирующего устройства, исключающего возможность их соединения разъединения , а также доступ к токоведущим частям при наличии на них напряжения выше 42 В переменного тока и выше В постоянного тока.

Размеры кабины и размещение оборудования должны быть рассчитаны на одновременное присутствие трех лиц: В кабине должны быть оборудованы рабочие места с правой стороны для машиниста, а с левой стороны для помощника машиниста. В кабине должно быть сиденье для машиниста-инструктора. В кабине тепловозов типов 4, 5 и 6 по ГОСТ допускается не иметь сиденья для машиниста-инструктора. Кабина машиниста локомотивов должна иметь следующие основные размеры: Для тепловозов типов 5 и 6 по ГОСТ допускается по согласованию между изготовителем и заказчиком изменение расстояния от пола до потолка.

Взаимное расположение пульта и кресел машиниста и помощника машиниста должно соответствовать ГОСТ и обеспечивать удобство выполнения всех операций по управлению локомотивом как в положении сидя, так и в положении стоя. Для удобства работы машиниста в положении стоя при применении кресла, жестко закрепленного на полу, расстояние на полу между проекциями заднего края пульта управления и переднего края кресла по его продольной оси, отодвинутого в заднее крайнее положение или с откинутой в вертикальное положение подушкой сиденья, должно быть при отсутствии ниши для ног не менее мм.

Это расстояние должно быть не менее мм, если в нише для ног на полу имеется ровная площадка для стояния. Взаимное расположение кресла и бокового окна должно позволять машинисту помощнику машиниста локомотива с кузовом капотного типа вести наблюдения из бокового окна в положении сидя. На магистральных электровозах и тепловозах между креслом и боковой стенкой должно быть расстояние не менее мм, чтобы машинист помощник машиниста мог вести наблюдение из окна в положении стоя. Ширина проходов между сиденьем кресла машиниста в крайнем заднем положении и боковым краем пульта управления, тумбой контроллера, кранами машиниста и другим оборудованием должна быть не менее мм.

При использовании кресел с откидывающимся сиденьем определение ширины прохода должно производиться согласно п. Кабина машиниста должна иметь остекление, обеспечивающее видимость пути следования и напольных сигналов, определенную в п. Остекление кабины машиниста локомотивов с кузовом вагонного типа должно состоять из лобовых и боковых окон, а кабины машиниста локомотивов с кузовом капотного типа - из окон в передней и задней стенках кабины и боковых окон.

Отношение площади окон к площади пола кабины должно быть 0,,7. Для локомотивов с кузовом капотного типа и кабиной кругового обзора данное соотношение устанавливают по согласованию между изготовителем и заказчиком. Для лобовых окон кабины машиниста с кузовом вагонного типа должны применяться высокопрочные электрообогреваемые стекла, изготовленные по техническим условиям, согласованным между изготовителем и заказчиком, а для боковых окон могут применяться высокопрочные стекла или безопасные закаленные стекла по ГОСТ Для окон в передней и задней стенках кабины локомотива с кузовом капотного типа и боковых окон могут применяться безопасные закаленные стекла по ГОСТ Стекла должны быть закреплены в рамах, резиновых профилях или другим способом по согласованию между изготовителем локомотивов и заказчиком.

Стекла лобовых окон кабины локомотивов с кузовом вагонного типа и окон в передней и задней стенках кабин локомотивов с кузовом капотного типа не должны допускать искажения восприятия цветности сигналов, принятой для световой сигнализации на железнодорожном транспорте по ГОСТ Допускается наличие просветов по боковым краям для окон, имеющих конструктивные уклоны контура стекол из-за особенностей формы кабины машиниста.

Экраны должны быть изготовлены из материала с коэффициентом пропускания света не более 0,1. Окна, указанные в п.